السيد هاشم الناجي الموسوي الجزائري ( مترجم : مؤلف )
22
همسران رحمت شده و همسران نفرين شده ( فارسى )
- اى زن - بدان اگر تجرّد و ترك ازدواج موجب فضيلت بود . هر آينه حضرت فاطمهء زهرا عليها السلام از ديگران سزاوارتر بود كه اين فضيلت را كسب نمايد . زيرا هيچ احدى - در كسب فضيلت - بر حضرت زهرا عليها السلام پيشى نگرفته است « 1 » .
--> ( 1 ) - يعنى : فضيلت با تجرّد و ترك ازدواج حاصل نمىگردد . بلكه فضيلت و كمال با اطاعت خداى متعال و پيروى از سنّت پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله و تمسّك به ولايت اهل بيت عليهم السلام حاصل مىگردد . و ازدواج نمودن از مهمترين سفارشات و سنّتهاى پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله محسوب مىگردد . اين گونه زنان بايد بدانند كه با شوهردارى و خانهدارى و تربيت فرزندان صالح و شايسته - و عمل به وظايفى كه شرع مطهّر براى آنها معيّن نموده است - مىتوانند به كمال رسيده و فضيلتها را كسب نمايند . عن عبد الصمد بن بشير قال : دخلت امرأة على أبي عبد اللَّه عليه السلام . فقالت : - أصلحك اللَّه - إنّي امرأة متبتلة . فقال عليه السلام : و ما التبتل ( عندك ) ؟ قالت : لا أتزوّج . قال عليه السلام : و لِمَ ؟ قالت : ألتمس ( بذلك ) الفضل . فقال عليه السلام : انصرفي . فلو كان - ذلك - فضلًا . لكانت فاطمة عليها السلام أحقّ - به - منك . إنّه ليس أحد يسبقها إلى الفضل ( الكافي ج 5 ص 509 وعوالي اللئالي ج 3 ص 311 ) . ما بين القوسين لم يذكر في عوالي اللئالي . إنّ إمرأة سألت أباجعفر عليه السلام فقالت : - أصلحك اللَّه - إنّي متبتّلة . فقال عليه السلام لها : و ما التبتّل عندك ؟ قالت : لا اريد التزويج - أبداً - . قال عليه السلام : و لِمَ ؟ قالت : التمس - في ذلك - الفضل . فقال عليه السلام : انصرفي . فلو كان في ذلك فضل . لكانت فاطمة عليها السلام أحقّ به منك . إنّه ليس أحد يسبقها إلى الفضل ( الأمالي للشيخ الطوسي رحمه الله ص 370 المجلس 13 ) .